Кримський театр як віртуальна реальність від російської влади
Кримський академічний драмтеатр готує виставу за п’єсою російського письменника Михайла Умнова «Позивний «Світло». Про це раніше вже повідомляли Крим.Реалії.
Днями відбулася прем’єра вистави, а також пресконференція за участю авторів та виконавців ролей. Колектив театру не оминув нагоди наголосити на своїх «творчих заслугах» у постановці.
Якщо раніше театр зазнавав різноманітної критики, то зараз зазначається, що «Кримський академічний російський драматичний театр імені М. Горького – один із найкращих на Півдні Росії (! – авт.) – і зараз опинився на висоті: тут здійснено, по суті, першу в країні велику театральну постановку, яка розповідає про героїв СВО» (так російська влада називає повномасштабну війну проти України – КР).
Виявляється, сьогодні театральна висота – це не протест проти війни та її звірств, а оспівування «нових героїв нового часу», вбивць і агресорів. У пресконференції взяли участь автор п’єси – письменник Михайло Умнов, режисер-постановник Сергій Ющук, директор театру Андрій Антонович, художник-постановник Володимир Новіков та актори, які виконують головні ролі.
Привертає увагу спроба керівниці літературно-драматургічної частини Кримського академічного драмтеатру Людмили Касьяненко перетягнути «ореол слави» на себе особисто. Виявляється, п’єса не тому потрапила до театру, що перемогла у всеросійському конкурсі Національної асоціації драматургів та Міністерства оборони РФ «Новий час. Нові герої» і була «спущена згори», а «відшукала» її сама Касьяненко.
У статті про це написано так: «П’єса потрапила до репертуару театру завдяки щасливому збігу обставин: з осені минулого року Л. Касьяненко почала шукати твори, які б достовірно розповідали про події наших днів, про ставлення у суспільстві до спеціальної воєнної операції (так російська влада називає повномасштабну війну проти України – КР). Таких було чимало, але «багато» – не значить «добре». Керівниця літературно-драматургічної частини «відсіювала» п’єси одну за одною. І ось, нарешті, у лютому – еврика! На стіл лягла робота Михайла Умнова. Назва «Позивний «Світло» зачепила, як і сама п’єса. Так вона опинилася у репертуарі».
Людмила Касьяненко, всупереч реальності, вважає, що «одним із головних достоїнств п’єси є відсутність пафосу та повчань. Це надзвичайно глибока людська історія. Не можна сказати, що постановка «ось про те і про те». Буде занадто дрібно. Тому що будь-яка серйозна і талановита вистава (якою, безперечно, є «Позивний «Світло») – завжди про одне – про життя».
Виявилося, що автор та учасники вистави є прямими учасниками не лише ідеологічної агресії проти України, а й реальними учасниками війни. Автор п’єси розповів, що «у головного героя є прототип – художник-монументаліст Олексій Буртасенков. Він займається активною волонтерською діяльністю, надає велику допомогу бійцям СВО» (так російська влада називає повномасштабну війну проти України – КР). Виконавець головної ролі актор Михайло Онишкевич сам нещодавно служив у російській армії, і тема п’єси йому дуже близька. Родичі та друзі чоловіка перебувають у зоні проведення спеціальної військової операції, його робота – патріотичний внесок у спільну справу. А зі своїм персонажем – художником Олексієм – він має прямі «родинні зв’язки».
А режисер Сергій Ющук «народився в Макіївці, яка зараз зазнає постійних обстрілів. Школа, в якій він навчався, розбомблена, стоїть без вікон та дверей. Про горе своїх земляків він знає не з чуток. Постановка п’єси – його внесок у спільну справу та велика відповідальність». Водночас питання про те, хто розбомбив його школу, і чому російська армія вбиває та руйнує чужу для неї країну, залишається за кадром. Питання про те, чи було б у Макіївці «горе» якби в 2014 році загони козаків із Криму на Донбас не привів російський феесбешник Гіркін, і на допомогу йому не прийшли російські спецпризначенці, які проголосили фейкову «ДНР» (структура, що контролює частину окупованої РФ територій Донецької області – КР), актори і спектакль також замовчують. Ось вам і реалізм, і відсутність пафосу.
Цілком очевидно, що сьогодні російський, зокрема й кримський театр для кримчан, а головним чином для окупаційної влади відіграє роль такої собі віртуальної реальності, коли те, чого немає в житті, але дуже хочеться, можна створити на сцені, оголосити це правдою та реалізмом, і насолоджуватися, весь вечір сидячи в кріслі, буцімто це й є життям.
Слід сказати, що Кримський академічний театр не обмежився постановкою віртуальної реальності про війну в Україні. Він намагається провести паралель між геноцидною й імперіалістичною війною президента РФ Володимира Путіна в Україні з визвольною радянсько-німецькою війною середини ХХ століття.
Виставу про війну в Україні театр підкріплює виставою за п’єсою Олексія Дударєва «Рядові». Поставили її практично ті самі режисери та ті самі актори, що й «Позивний «Світло» – режисер Сергій Ющук, художник-постановник Володимир Новіков.
Це така драматична балада, яку було написано до сорокаріччя Перемоги над Німеччиною (тобто ще 1985 року) за так званим соцзамовленням – коли перед драматургом поставили завдання показати війну образами простих солдатів і без героїчного глянцю. Іншими словами, це аналог фільму «А зорі тут тихі» з тією різницею, що його дійові особи не дівчата, а чоловіки.
Газета описує спектакль так: «П’ятеро солдатів, пов’язаних однією фронтовою долею, які вони всі різні! Юний, щойно призваний на фронт хлопчик на прізвисько Кульбаба по-дитячому переймається, що мало ще повоював і немає в нього жодної медалі. А ось колишньому партизану Дервоєду вже нічого не страшне, адже на його очах фашисти по-звірячому вбили дружину та маленького сина. Третій рядовий – Соляник – ночами потайки молиться перед розп’яттям у зруйнованому храмі, намагаючись самому собі відповісти на запитання: що важливіше – порушити присягу чи заповідь «не вбивай»? Четвертий солдат поріділої роти – Буштець, якого забрали на фронт просто з власного весілля, буквально палає вогнем ненависті. Як же важко командиру роти старшині Дугіну знайти підхід до кожного підлеглого! Втім, бачив Дугін і важчі часи, у його послужному списку – відступ, позбавлення звання, штрафбат і гірка таємниця, яку не знає ніхто…»
Цю п’єсу, яка була в забутті сорок років, витягли на світ і поставили поруч із п’єсою Михайла Умнова, хоча «Позивний «Світло» й не тягне на порівняння за талановитістю та ідейністю з «Рядовими», щоб створити паралель: там війна в Україні, а там війна вже на території Німеччини. Начебто за значенням це одне й те саме?
Костянтин Станіславський вважав, що «театр – найсильніша зброя, але, як і будь-яка зброя, про два кінці: вона може приносити велике благо людям і може бути величезним злом».
Нинішня Росія – це країна, яка все, до чого вона торкається, перетворює на найбільше зло. Достатньо подивитися на зруйновані в Україні десятки міст і тисячі сіл, зруйновані школи та лікарні, пустелю після висадженої в повітря Каховської ГЕС, сотні тисяч убитих і покалічених з обох боків та зіставити з тим, хто до кого прийшов з війною, як ідеологічні питання знімаються самі собою.
Росія і свій театр перетворила також на найбільше зло. Сьогодні вже запізно питати: «Із ким ви, майстри культури?», оскільки майстри з Росії поїхали, а в Росії та в анексованому Росією Криму йдеться не про майстрів культури, а про підмайстрів влади.
Костянтин Подоляк, спеціально для Крым.Реалии