Операція «Doppelganger»: два роки антиукраїнської пропаганди

Реакція мережі X

«15 липня було надіслано попередження про 1236 оригінальних постів в іксі з описом виявленої активності та надано інформацію для внутрішніх розслідувань. До того часу вже було видалено 529 із цих постів, але щонайменше 623 залишалися, даючи іксу можливість діяти. Станом на 23 серпня 2024 року, майже через шість тижнів, лише один із цих 623 дописів було заблоковано, а CDN ще не отримав відповіді від платформи», — повідомили автори звіту.

Протягом липня деякі з твітів, що залишалися, отримали нові відповіді.

Частка видалених дописів відрізняється: 23,6% видалених дописів українською мовою проти 62,4% — німецькою.

Ключові теми повідомлень про Україну різними мовами

Частка дописів, що критикують війну в Україні, німецькою мовою становила 28,1% із 495 твітів.

«139 постів були спрямовані проти війни в Україні, публікуючи різні аргументи, чому країна, що зазнала вторгнення, не повинна отримувати підтримку від Заходу. Це містило пости з закликами припинити таку підтримку або заяви про національні недоліки від її продовження», — пише авторка частини звіту про твіти німецькою мовою Леа Фрювірт із CeMAS (Center für Monitoring, Analyse und Strategie).

Ці твердження часто висловлювали критику у формі надто спрощених хибних дилем.

«Зображуючи допомогу Україні як нібито конкуренцію з потребами німецького населення, ці пости натякали на недбалість із боку німецького уряду», — пише Леа Фрювірт CeMAS (Center für Monitoring, Analyse und Strategie).

У частині дописів французькою з нагоди Глобального саміту миру, який відбувався в середині червня, пропагували долучення Росії до мирних переговорів. А президента Росії Володимира Путіна іноді зображували як запоруку миру.

«Відповідно до пріоритетів зовнішньої політики Кремля, ймовірною основною метою кампанії є підрив підтримки України Заходом. Однак улюблений спосіб досягнення цієї мети полягає не в прямому її розв’язанні: понад половина (57%) постів не стосується жодних тем, пов’язаних з Україною, а зосереджується переважно на поляризованих внутрішніх питаннях і атаках на чинний уряд», — пишуть автори розділу про твіти французькою мовою Шарль Терруаль і Флоріан Руссель.

Загалом у вибірці було проаналізовано 361 допис французькою мовою.

Дослідники інформують, що з огляду на підтримку України французьким урядом, будь-яка кампанія, спрямована на його ослаблення, є непрямим інструментом підриву підтримки України.

«З 156 постів, що безпосередньо стосуються війни в Україні, 79 намагаються представити явну суперечність між підтримкою України та передбачуваним французьким національним інтересом. Наприклад, у кампанії підкреслюється, що ресурси, спрямовані на Україну, конче потрібні вдома (17 постів), що французький народ втягують у війну, в якій він не має чого здобути (14 постів), або що економічні санкції проти Росії дають зворотний ефект (10 постів)», — пишуть Шарль Терруаль і Флоріан Руссель.

У 13 твітах французькою зосереджувалися на створенні позитивного іміджу Росії. Там переважали дві теми. Перша — виставлення економічних успіхів Росії, попри західні санкції. Друга тема — зображення Росії як послідовного геополітичного гравця, зацікавленого в мирі та стабільності. Твіти другого типу містили заклики до заморожування війни в Україні та передачі під контроль Росії територій України, які вона окупувала. Такі дописи публікували напередодні та під час Глобального саміту миру.

Попри технологічні досягнення та доступність інструментів зі створення дезінформації, деякі дописи явно були створені акторами, що не володіють базовими знаннями про ситуацію. Наприклад, текст одного з твітів закликає до мирних переговорів з усіма учасниками та показує зображення, що поєднує молодь, яка святкує, західних і українських політичних лідерів і великий стіл у конференц-залі.

Скриншот твіту, зображення в якому, здається, майже не пов’язане з текстом допису та ширшим наративом, який вона підтримує. Переклад: «Лише обговорення між усіма зацікавленими сторонами може принести мир».

«У вибірці постів “Doppelganger” англійською мовою найбільш поширені теми, пов’язані з Україною, причому Україну або Зеленського згадують у трохи більше ніж 36% англомовних постів. Там стверджують, що Зеленський жадає влади, діє як маріонетка Демократичної партії [США], зраджує український народ і його союзників, зазнає військових невдач і безвідповідально спричиняє загибель цивільних», — пишуть автори частини про дописи англійською мовою Макс Лессер та Івана Страднер із Foundation for Defense of Democracies.

Також у твітах про Україну, які ввійшли у вибірку, йдеться про відносини між США та Україною. Макс Лессер та Івана Страднер пишуть, що їхні автори намагалися спровокувати обурення американців військовою підтримкою України від США. Мовляв, підтримка «корумпованої України» США марнує «важко зароблені гроші американців» і є «наливанням води в сито».

«У понад 25% англомовних постів [про вибори президента США] у вибірці згадують Україну, тоді як приблизно у 20% згадують Байдена. Крім того, у понад 34% постів, що згадують Байдена, також згадують Україну або Зеленського, що свідчить про те, що “Doppelganger” часто інтегрує свою критику Байдена у ширші зусилля щодо підриву України та навпаки», — пишуть Макс Лессер та Івана Страднер.

Вони пояснюють, що в російських інформаційних операціях англійською Україну продовжують використовувати для спроб вплинути на вибори в США.

Італійською мовою у вибірці було 164 твіти.

«Розглядаючи розподіл метанаративів по всіх постах, італійська підмножина кампанії, здається, загалом спрямована на підрив підтримки України (26,5% від загальної кількості постів) шляхом підриву нинішнього проукраїнського уряду Джорджії Мелоні (16,6%) та західних альянсів (12,6%). Для цього 35,9% від усіх постів використовують питання, що поляризують спільноти», — пишуть автори розділу про твіти італійською мовою Клаудія Де Сесса та Лоренцо Ді Стазі.

Скриншоти твітів італійською мовою. Ліворуч: «Росія могла б бути важливим стратегічним партнером. Інтересам великих європейських лідерів не потрібно заважати». Посередині: «Ми не хочемо брати участь у війнах, які не є нашими! Припиніть тиснути!». Праворуч: «Чого ми очікуємо від уряду, який підтримує війну, а не своїх громадян?».

Автори частини звіту про твіти італійською мовою звертають увагу, що ключовою темою є питання війни в Україні.

«97 постів зі 164 (59%) спрямовані проти війни в Україні. Найпопулярніша теза з 35 постами, як уже згадувалося, полягає в тому, що підтримка України шкодить національним інтересам і що кошти слід витрачати в Італії, а не в Україні. Далі йдуть 18 постів, які зображують війну як змову ЄС, США, НАТО, підкреслюючи, що Італія не повинна втручатися у війну, щоб задовольнити західних союзників. 16 постів закликають до загального припинення підтримки України», — інформують Клаудія Де Сесса та Лоренцо Ді Стазі.

Як і у випадку твітів французькою, у 14 дописах Росію також зображували як союзницю Італії, підкреслюючи, що розрив такої співпраці матиме негативні наслідки для Італії.

У ще 13 дописах італійською писали, що Росія наразі виграє війну. Тоді як підтримку України подавали як затягування війни та «поганий стратегічний хід для Італії».

Вибірка польською мовою становила 145 публікацій в іксі. З них у 105 дописах використовували питання, що поляризують польське суспільство (72%), у 78 дописах критикували чинний уряд (54%), у 39 дописах намагалися підірвати західні альянси (27%). А у 34 дописах використовували аргументи проти України (23%) й у 16 — проти підтримки України у протидії російській агресії (11%).

«Економічні питання були найчастіше згадуваною проблемою, що зустрічається у 33 постах, із яких 13 зосереджуються на темах, пов’язаних з Україною… Питання міграції обговорювали у 17 постах, зокрема один пост про біженців і 5 зображень, що стосуються Зеленського та ситуації на східному кордоні», — пишуть автори розділу про пости польською мовою Катерина Савранська, Домінік Ухліґ та Олексій Шимкевич.

Історичні образи між Україною та Польщею були у 6 дописах. Ще в одному твіті розповідали про «українізацію» Польщі.

«Варто нагадати, що трагічні історичні моменти та територіальні претензії між Польщею та Україною є повторюваними темами в російській пропаганді, яку часто використовують місцеві проросійські актори в Польщі для підриву підтримки України», — пишуть польські дослідники дезінформації.

Україна була головною темою 25 твітів польською. У шести з них розповідали про відповідальність України за трагедію на Волині (5 дописів) і втрату Львова для Польщі (1 допис). Ще у двох дописах українців звинувачували у тому, що вони забирають робочі місця поляків. Крім того, у 6 дописах критикували українських біженців, підкреслюючи їхній негативний вплив на польську економіку в 5 дописах і на безпеку Польщі — в одному. Крім того, 5 дописів стверджували, що українське керівництво є нелегітимним, корисливим або некомпетентним.

«Ці пости зазвичай зосереджувалися на Зеленському, часто в контексті війни в Україні, або зображували самого Зеленського або українця, який перетинає польський кордон і каже полякам захищати його країну», — пишуть дослідники.

Вони додають, що образ України у твітах польською мовою виглядає «цілком канонічним для російського наративу в Польщі». Крім того, тактики, такі як зображення конфлікту як безглуздого, залякування аудиторії загрозою ескалації або звинувачення української влади в розпалюванні ворожнечі, узгоджуються зі стандартним підходом Кремля до переконання громадськості тиснути на Україну для укладення мирної угоди з Росією.

Також у вибірці були 89 твітів українською мовою. Основна їхня тема — критика та делегітимація державної влади. А головним «антигероєм» серед представників держави є Президент України Володимир Зеленський. Саме його найчастіше згадували в аналізованих твітах як «нелегітимного», «корумпованого» і «недемократичного лідера».

«Тривала російська агресія є основною причиною запровадження в Україні воєнного стану, що унеможливлює проведення вільних і справедливих демократичних виборів, згідно з оцінками експертів із проведення виборчих кампаній», — коментує Олександр С’єдін, співавтор аналізу твітів українською мовою.

Як засіб відновлення справедливості автори твітів пропонували протестувати проти влади. Під час збройного конфлікту протести можуть призвести до зростання безладу та хаосу, що може підірвати обороноздатність України через громадські заворушення. Їх може використати Росія у своїй пропаганді, щоб зобразити Україну як державу, що не відбулася.

У кількох випадках пропагандисти вживали слова, яких не існує в українській мові, як-от «безчувальні», що можна перекласти як «безсердечні» або «позбавлені гуманності».

Приклад твіту з підбурюванням до протестів в Україні з вигаданим словом «безчувальні»

Іншими темами, націленими на українську аудиторію, були залякування прийдешньою зимою та звинувачення української влади у проблемах, спричинених російськими атаками на енергетичну інфраструктуру України, або привернення уваги до мобілізації в Україні.

«Меседжі щодо зневажливого ставлення політиків до персоналу Збройних сил України, корупції серед еліт і сприйняття людей лише як ресурсу для мобілізації, відводять увагу від факту, що Україна захищається від Росії, яка розв’язала неспровоковану війну проти іншого народу», — коментує Олександр С’єдін.

Твіт, у тексті якого йдеться, що «київські політики виділяють гроші на оборону, а де гроші на зарплати воякам, хто відповість», а на зображенні показана сім’я, яку оголошують «придатною» до військової служби.

Пропагандисти часто використовували гумористичні ілюстрації, щоб передати свою точку зору на мобілізацію в Україні. Наприклад, на одному зображенні показували картину про сім’ю з дітьми, бабусею і дідусем за ґратами, яку персонаж у військовій формі оголошує «придатними» до служби у Збройних Силах України. У тексті цього допису йшлося, що солдати в Україні не отримують гроші за свою службу, тоді як чиновники в Києві говорять, що фінансують оборону України.

Виявлення багатонаціональної кампанії за її структурними ознаками підкреслює ефективність роботи ініціатив, які викривають дезінформацію. І свідчить про те, що зовнішні спостерігачі можуть викривати зловмисні мережі у соціальних медіа. Куди ефективнішими у викритті мереж, які поширюють дезінформацію, можуть бути адміністратори соціальних мереж, які мали б припиняти поширення дезінформації, відповідно до Digital Security Act, яким послуговуються у ЄС для регулювання діяльності соціальних мереж. Адже представники соціальних мереж мають набагато більше інформації про джерела поширення дезінформації та тих, хто адмініструє мережі облікових записів.

Джерело: Олексій Півторак, для Детектора Медіа

Ілюстрація на головній: Media IQ (згенеровано Midjourney)

Джерело