Центр гідності дитини УКУ переклав українською «Універсальні керівні принципи від Папської комісії у справах захисту неповнолітніх»

До уваги усіх, хто працює з дітьми у церковному середовищі.

«Універсальні керівні принципи від Папської комісії у справах захисту неповнолітніх» перекладені українською мовою і їх можна використовувати у роботі. Центр гідності дитини УКУ здійснив переклад і вони є у вільному доступі на сайті:

Роботу над формуванням принципів Папська комісія захисту неповнолітніх розпочала у 2022-му році. Документ пройшов кілька раундів публічних консультацій з керівництвом місцевих церков, тими, хто постраждав від насилля та іншими зацікавленими особами, перш ніж остаточно був оприлюднений.

Принципи:

1️⃣Сейфгардинг* дітей та дорослих є невід’ємною частиною праці керівництва Церкви, її управління та культури.
2️⃣У фізичних та онлайн середовищах дорослі сприяють безпеці та впроваджують належні запобіжні заходи, які зменшують ймовірність, що дітям та вразливим дорослим буде заподіяна шкода.
3️⃣Супровід постраждалих від насильства, їхніх родин та громад, є пріоритетним, тому церковне керівництво активно залучає спільноту церкви до заходів з формування безпеки.
4️⃣Процедури зголошення занепокоєнь та скарг є оперативними, доступними та зрозумілими для дітей, дорослих, сімей, опікунів, громад та персоналу.
5️⃣Сейфгардингові політики та процедури контекстуалізовані відповідно до культури місцевої церкви.
6️⃣У політиках та процедурах зафіксовано те, наскільки безпечною є церква для дітей та дорослих.
7️⃣Особи, які працюють з дітьми та дорослими мають належну кваліфікацію, поінформовані про свої обов’язки, мають супервізію та отримують підтримку для практичного втілення принципів сейфгардингу.
8️⃣Персонал володіє знаннями, навичками та є обізнаний, як забезпечувати безпеку дітей та дорослих через інформування, постійне навчання та формації.
9️⃣Дітей та дорослих сприймають серйозно, вони поінформовані про свої права та беруть участь у прийнятті рішень, які їх стосуються.
🔟Церква регулярно переглядає та вдосконалює власні механізми захисту дітей і дорослих.
▶️Кожен принцип також розписаний на кілька критеріїв, за якими можна переконатися чи він впроваджений на практиці. А кожен критерій має показники, які вказують, чи цей принцип було впроваджено якісно.

Зараз Комісія пілотує Принципи в Католицькій церкві кількох країн, бо важливо враховувати різні культурні контексти, в яких ці принципи трансформуються в політики та процедури захисту.
Актуальний документ фактично доповнює Циркулярний лист Дикастерії з питань доктрини віри 2011 року.

*Safeguarding — поняття, яке не має точного відповідника в українській мові. Загалом — це дії, спрямовані на те, щоб створити середовище, у якому до дитини ставитимуться з гідністю, де дитина чутиметься у безпеці й буде захищена від насилля. Для того, щоб середовище було безпечним, ми можемо діяти на випередження появи небезпек (превенція), та знати як ефективно реагувати на них (інтервенція). Ці дії можуть стосуватися також дорослих, які з певних причин є вразливими і не можуть повністю самостійно захистити себе.

Джерело