Якщо ви або ваша дитина певний час проживали або досі проживаєте за кордоном і проходили курс вакцинації там

Якщо ви або ваша дитина певний час проживали або досі проживаєте за кордоном і проходили курс вакцинації там

Якщо ви або ваша дитина певний час проживали або досі проживаєте за кордоном і проходили курс вакцинації там, ось підказки щодо того, що робити із вакцинацією за національним Календарем профілактичних щеплень 🗓

Передусім, варто розуміти, що Календарі зазвичай відрізняються від країни до країни, оскільки вони адаптуються до епідемічної ситуації в регіоні. Однак — орієнтуються і на рекомендації ВООЗ щодо базових інфекцій (кір, поліомієліт, дифтерія тощо).

Що робити у такому разі?

🔸 Використовуйте міжнародні коди антигенів. Наприклад, КПК всюди позначається як MMR, а гепатит В — як HepB. Це зрозуміло лікарям у будь-якій точці світу.

🔸Не намагайтеся самостійно синхронізувати графіки. Зверніться до лікаря, надайте наявні витяги про щеплення та обговоріть план наздоганяючої вакцинації.

🔸Чи повідомляти сімейного лікаря в Україні про проведені за кордоном щеплення? Так, це важливо.

Як тільки у вас з’являється документ про щеплення, зроблене за кордоном, обов’язково надішліть його копію своєму лікарю в Україні. Це дозволить внести дані до ЕСОЗ (якщо технічно можливо) або додати інформацію до вашої паперової карти.

Майже напевне трапиться так, що у вас бракуватиме вакцин або будуть додаткові щеплення, якщо порівнювати Календарі країни, де ви проживаєте/проживали та України. Сімейний лікар може порекомендувати наздогнати Календар після вашого повернення додому.

Наприклад, вакцинація проти туберкульозу (БЦЖ) є обов'язковою в Україні, проте у Німеччині чи США від неї відмовилися, оскільки захворюваність на туберкульоз там є надзвичайно низькою. І навпаки, у Німеччині чи Італії до Календаря входять щеплення від ротавірусної та пневмококової інфекцій, тоді коли в Україні вони є рекомендованими.

🪪 Практичним інструментом є Міжнародний паспорт щеплень — офіційний документ, який відповідає вимогам ВООЗ та визнається у багатьох країнах світу. До сертифіката вносяться всі дані про щеплення українською та англійською мовами.

Пам’ятайте: навіть якщо ви змінили країну, мета залишається одна — вчасний захист від інфекційних хвороб. Якщо документального підтвердження попередніх щеплень немає, міжнародна практика часто передбачає проведення щеплень відповідно до календаря країни, де ви перебуваєте зараз.

Джерело