«Молитва на схід сонця» до акції «Płomień Braterstwa – Полум’я Братерства-2022»

В неділю, 14 серпня у Польщі та Україні проведуть акцію «Płomień Braterstwa – Полум’я Братерства-2022»
Акція присвячена вшануванню спільної боротьби поляків та українців проти московської окупації. Вона є спільним заходом польських харцерів (Związek Harcerstwa Polskiego) та українських пластунів.
«У кожному польському та українському місті ми хочемо разом стояти на площах, набережних та скверах, з польськими та українськими прапорами; проголошувати послання братерства, і разом заспівати пісню про те, що нас об’єднує. Ми хочемо показати воюючій Україні, що вона може розраховувати на дружню підтримку польських побратимів!» — закликали організатори.
Ми, українські військовослужбовці, також долучаємось до Акції. Ми хочемо подякувати польському народу за щиру безпрецедентну допомогу і підтримку України в її найважчі, найтрагічніші часи. Текст простий, мелодія невибаглива, – але треба пам’ятати: саме ця пісня єднала поляків тоді, коли польська компартія за вказівкою з Москви почала придушувати повстання. Приєднуйтесь до нас, співаймо разом!
14 серпня 1980 року профспілками Польщі було засновано рух Солідарність, який разом з церквою розпочав боротьбу проти комуністичного режиму Москви. Тодішнє російське керівництво кинуло всі сили на приборкання народного волевиявлення, але страйк вже було не спинити. Фактично це була внутрішньо-польська боротьба, де церква на чолі з етнічним поляком Папою Римським і Президентом Польщі Лєхом Валенсою почала боротьбу за вільну від комунізму Польщу: так, в тій боротьбі віра і патріотизм мали знак рівності – так само, як і у нас під час Революції Гідності.
Пісня, яку для польських побратимів виконують музиканти Заслуженого академічного Ансамблю пісні і танцю Збройних Сил України, називається «Молитва на схід сонця»:
Я важко сприйматиму кожне твоє речення
Я змирюся перед Твоєю силою
Але спаси мене, Господи, від презирства
Господи, бережи мене від ненависті
Адже Ти безмірно добрий
Ніякими словами не передати.
Тож врятуй мене від ненависті
І бережи мене від презирства
Нехай збудеться те, що Ти вирішив,
Нехай буде воля Твоя –
Але врятуй мене від ненависті
Збережи мене від презирства, Господи!
Автор тексту Natan Tanenbaum, музика Przemyslaw Gintrowski, аранжування Дмитра Коновалова.
Солістка Маргарита Мелешко; режисер-постановник, художній керівник та головний диригент Дмитро Антонюк.
Режисер-оператор Станіслав Черкас; звукорежисер Юрій Куплеватський.
Окрема подяка за сприяння отцю Богдану Савицькому, вікарному священнику парафії Святого Миколая в місті Києві, а також Олександру Казмировичу (Польща).
Разом до перемоги!